Eternal Return Wiki
Advertisement
Celine

Celine.png

"There's nothing a little explosion can't solve."

Real Name
Celine Marie Noel
Age
24
Nationality
USA
Occupation
EOD Technician
Role
Mage


Game Mode Adjustment Solo Duo Squad
Damage Dealt (Throw) 0% -14% -16%
Damage Received (Throw) 0% 0% 0%

Celine is a playable character in Eternal Return.

Background[]

"There's nothing a little explosion can't solve." - Celine

It's tough to tell what's going on inside the head of Celine. She has a... particular way of thinking, making her quite unpredictable.
Celine is indifferent to life - except for bombs, detonations, and explosions.
She once found work as an explosive ordinance disposal specialist in the military. After being discharged, however, Celine went missing while undergoing therapy for things she experienced in the military.

Abilities[]

Explosives Engineer (Passive)

Passive

Icon Stats Ability Description
Celine P.png

Celine starts with a skill point in Plasma Bomb and can learn Magnetic Compulsion at level 1. Magnetic Compulsion’s max level is 5 (as opposed to 3).

Dealing skill damage to a test subject reduces the cooldown of Plasma Bomb by 40/60%. After 3 skills, Celine's next basic attack deals extra skill damage equal to 50/100% of her skill amplification and reduces the cooldowns of Blast Wave and Magnetic Compulsion by 50/75% when hit.




Plasma Bomb (Q)

Unit Placement

Icon Stats Ability Description
Celine Q.png

Skill damage
20/40/60/80/100(+AP 20%)
Skill duration
Plasma Bomb: 4.5s
Empty Shell: 7s
Range
7.5m
Area of effect
Explosion: Circular 2m
Cost
50/55/60/65/70 SP
Cooldown
10/9.5/9/8.5/8s

Celine throws a Plasma Bomb to the targeted location. Celine can Detonate her Plasma Bombs, dealing damage. Exploded or expired bombs remain on the ground as empty shells before disappearing. Celine can hold a maximum of 3 bombs and can place up to 4 bombs at a time.





Detonate (W)

Unit Activation

Icon Stats Ability Description
Celine W.png

Range
7m
Area of effect
Detonation: Circular 3m, priority to the bomb closest to the center
Cost
15 SP
Cooldown
1s

Celine detonates the targeted Plasma Bomb. Connected Plasma Bombs also explode, increasing damage by 10/12/14/16/18% for each connected Plasma Bomb. Plasma Bombs become empty shells after exploding.




Blast Wave (E)

Area Skillshot

Icon Stats Ability Description
Celine E.png

Range
6m
Area of effect
Explosion: Circular 3m
Cost
110 SP
Cooldown
14/13/12/11/10s

Celine tosses a shockwave ordnance at the target location, dealing 30/45/60/75/90(+AP 30%) damage. The ordnance creates a blast wave, knocking away herself, Plasma Bombs, and enemies in range. Plasma Bombs that are pushed away by the blast deal 40/60/80/100/120(+AP 30%) damage and stun enemies hit for 0.8 seconds.

Damaging an enemy with Blast Wave grants Celine a stack of Plasma Bomb.




Magnetic Compulsion (R)

Ultimate - Unit Placement

Icon Stats Ability Description
Celine R.png

Range
7m
Area of effect
1-4 fused bombs: Circular 3m
5+: Circular 4m
Cost
50/60/70/80/90 SP
Cooldown
7s

Celine fuses together all of her Plasma Bombs in range, active or empty, to create a Magnetic Compulsion explosive. Using Detonate or waiting until max duration causes the Magnetic Compulsion to explode, dealing 40/60/80/100/120(+AP 25%) damage for each fused Plasma Bomb.
If 2 or more bombs are fused together, enemies hit will be slowed by 50% for 1 second.
If 5 or more bombs are fused together, the explosion radius is increased and enemies hit are stunned for 1 second.



Weapons[]

Smokescreen.png
Throw


Trivia[]

  • Celine was the 43rd character to be added to Eternal Return.

Voice[]


English Korean
▶️ "There's nothing a little explosion can't solve." ▶️ "대부분의 문제는, 폭발로 해결돼."

First Move

English Korean
▶️ "What've we got to blow up?" ▶️ "내가 터트릴 게 있는 거야?"
▶️ "Explosions are...art." ▶️ "예술은, 폭발이야."
▶️ "Detonator primed." ▶️ "터트릴 준비는 끝났어."

Specific Areas

English Korean
▶️ "Head on a swivel. Front clear. Rear clear." ▶️ "사주 경계 철저. 전 후방, 클리어."
▶️ "Nothing is over. " ▶️ "아무 것도 끝나지 않았어."
▶️ "A lot of explosives can be found in places like this. " ▶️ "폭발물은 이런 곳에서 많이 발견돼."
▶️ "Bows are surprisingly effective. Silent." ▶️ "활은 의외로 효과적이야. 조용하니까."
▶️ "Watch for scratches." ▶️ "찰과상 조심."
▶️ "For some reason, video games always have bomb arrows..." ▶️ "화살촉에 폭탄을 달아 쏘는 영화가 있었지."
▶️ "How'd these people die..?" ▶️ "여기 사람들은 어떻게 죽었을까."
▶️ "I've been to a lot of cemeteries. Still don't like 'em." ▶️ "묘지에는 많이 들렀어. 하지만 익숙해지지 않네."
▶️ ""Rest in peace"... What's that all about?" ▶️ "명복을 빈다는 건, 어떤 거야?"
▶️ "There were places of worship... " ▶️ "그곳에서도 종교 시설은 있었어."
▶️ "If heaven and hell exist, where would everyone go?" ▶️ "천국과 지옥이 있다면, 전부 어디로 갔을까."
▶️ "Churches. Ideal places for a vigil." ▶️ "농성하기 좋은 건물이야."
▶️ "This place might be prone to explosions..." ▶️ "테러 일어나기 쉬운 곳이네."
▶️ "Fire station, police station, government buildings...all dangerous." ▶️ "소방서... 경찰서... 관공서 건물은 위험해."
▶️ "I.. I don't always know where I am when I wake up." ▶️ "깨어날 때 마다, 내가 어디 있는지 모르겠어..."
▶️ "Empty. Explosions here will surely ring out." ▶️ "빈 공장이네. 뭔가 터지면, 잘 울리겠어."
▶️ "Might be materials for a primer here." ▶️ "뇌관, 만들 수 있을까."
▶️ "My first real fight was in a factory just like this." ▶️ "첫 실전도, 이런 공장이었지."
▶️ "Rather unfamiliar, this forest. " ▶️ "숲은 오히려 낯설어."
▶️ "Surely an explosion here would kick off a forest fire." ▶️ "여기에서 뭔가를 터트리면, 화재가 날까."
▶️ "The smell of wet grass... interesting. " ▶️ "젖은 풀 냄새... 신기하네."
▶️ "Lots of stuff here at the docks. I should be careful." ▶️ "시설이 많은 항구네. 음... 조심해야겠어."
▶️ "No supplies coming to port..." ▶️ "물자 수송은... 안 오겠지."
▶️ "It's all concrete. It's gonna be a tough one..." ▶️ "전부 콘크리트네. 터트리기 힘들겠어."
▶️ "Gunshot wounds... Gunshot wounds were the most common." ▶️ "총상... 총상이 가장 흔한 케이스였지."
▶️ "Field hospitals are essential. Not always safe, but essential." ▶️ "야전 병원은 필수야. 너무 믿으면 안 되지만."
▶️ "Modern medicine is a modern miracle." ▶️ "현대 의학은 신기해."
▶️ "Something in the hotel is bound to explode..." ▶️ "호텔... 뭔가 터지진 않을까."
▶️ "Be careful in places like this. " ▶️ "이런 곳일수록 조심해야 해."
▶️ "Probably comfier than my old cot." ▶️ "야전 침대보다는 편하려나."
▶️ "Lake's pretty small. " ▶️ "작은 호수네."
▶️ "The Great Lakes are... pretty great. " ▶️ "오대호는 정말 커. 바다 같아."
▶️ "I can get some water here in a pinch." ▶️ "여차하면 여기서 식수를 확보해야지."
▶️ "I'm used to the sand." ▶️ "모래는... 나름 익숙해."
▶️ "Explosions in the sand..." ▶️ "여기서는 폭풍 같은 건 안 일어나겠지."
▶️ "It's easy to track footsteps on a beach. " ▶️ "이런 곳은 이동 흔적이 남기 쉬워."
▶️ "An explosion.. at my school..." ▶️ "학교에서... 폭발 사건이 있었어..."
▶️ "I'll learn to make the perfect bomb." ▶️ "언젠가 완벽한 폭탄을 만들 거야."
▶️ "Chemistry class was my favorite." ▶️ "화학 수업... 재미있었어."
▶️ "What is this place?" ▶️ "여긴... 뭐지?"
▶️ "It smells weird...it's not sulfur for sure." ▶️ "이상한 냄새... 화약 냄새는 아니네."
▶️ "I feel.. calmer." ▶️ "마음이 가라앉는 느낌."
▶️ "Nice digs!" ▶️ "괜찮은 집이네."
▶️ "Time to knock some doors down?" ▶️ "브리칭, 해야 할까?"
▶️ "These homes.. make me feel weary." ▶️ "집을 보면... 경계심이 먼저 들어."


English Korean
▶️ "All I've really ever crafted was bombs..." ▶️ "폭탄 말고는... 만들어 본 적 없는데."
▶️ "Well done? I'm not so sure..." ▶️ "잘 됐나? 모르겠어..."
▶️ "I've never tried making anything like this." ▶️ "이런 구조는 읽은 적 없어..."
▶️ "A little better?" ▶️ "조금은 나아졌을까?"
▶️ "Can't I just... blow this up?" ▶️ "그냥 터트려 버리면 안 되나..."
▶️ "Lookin' a little useful." ▶️ "조금은... 구조가 보인 것 같은데..."
▶️ "I think I got it." ▶️ "뭔가 알 것 같아."
▶️ "If I had something like this back then..." ▶️ "이런 게 그 때 있었다면..."
▶️ "It'd be a waste to see this explode.." ▶️ "이건 터트리기 아깝네."
▶️ "I haven't crafted a perfect bomb just yet, but this'll do just fine!" ▶️ "완벽한 폭탄은 아직 못 만들었지만, 이걸 만들었어."
▶️ "I... I'm not just an expert bomb tech." ▶️ "나... 폭탄 말고도... 할 수 있는 게 있었구나."
▶️ "I've seen this. I got it. It's all me now." ▶️ "보였어. 이해했어. 이렇게 되는 거구나."

Trap

English Korean
▶️ "Traps. Common tactics." ▶️ "트랩은 흔한 전술이야."
▶️ "Tactical installation complete" ▶️ "전술적 설치, 완료."

Targeting

English Korean
▶️ "Will that explode?" ▶️ "저거, 터트리면 돼?"
▶️ "Target locked." ▶️ "공격 대상 확인."

Kills

English Korean
▶️ "They just... flew away." ▶️ "날아가 버렸네."
▶️ "I almost got caught up in it all." ▶️ "휘말릴 뻔 했어."
▶️ "Watch for the aftershock." ▶️ "후폭풍 조심."
▶️ "Careful with what's under your feet." ▶️ "발 밑을 조심해야지."
▶️ "Secure, isolate, detonate." ▶️ "확보, 격리, 기폭."
▶️ "Just another battlefield." ▶️ "여기도 전장이구나."
▶️ "Keep an eye on the fuse." ▶️ "퓨즈 관리는 철처하게."
▶️ "No more mistakes." ▶️ "다시는 실수하지 않을 거야."
▶️ "Explosions are always exciting... Why aren't you excited?" ▶️ "폭발은 신나는 건데... 왜 신나지 않지?"
▶️ "There's still more to explode!" ▶️ "아직 더 터트릴 수 있어."
▶️ "Still.. pretty tough." ▶️ "좀 힘든 것 같기도 하네."
▶️ "I'm dizzy... The ground is.. moving..." ▶️ "어지러워... 땅이 흔들려."
▶️ "I've never blown up so much before." ▶️ "이렇게 많이 터트린 적은 없는데."
▶️ "Not the kind of explosions I wanted." ▶️ "내가 원하는 폭발은 아니었어."
▶️ "It's finally over. I'm exhausted." ▶️ "이제 끝, 지쳤어."
▶️ "You too.. explode." ▶️ "너희도... 터지는구나."
▶️ "Why was it wearing that device..?" ▶️ "이상한 장치가 달려 있네..."
▶️ "Blew up that easily?" ▶️ "터트리면... 안 됐나?"

Restricted Areas

English Korean
▶️ "There's no time." ▶️ "시간이 없네."
▶️ "Time to evacuate." ▶️ "대피 신호 발령."
▶️ "Let's move out." ▶️ "어서 빠져나가야지."


English Korean
▶️ "Checking contents." ▶️ "항공보급 수령 확인."
▶️ "I'll put it to good use." ▶️ "잘 쓸게."
▶️ "No detonator?" ▶️ "뇌관은 없어?"
▶️ "Old lookin' box." ▶️ "오래됐구나."
▶️ "What've we got here?" ▶️ "뭐가 있을까?"
▶️ "Open up." ▶️ "일단 열어 보자."
▶️ "Kill confirmed." ▶️ "전사자 확인."
▶️ "Guess it's on-site supplies." ▶️ "현장 보급... 일까."
▶️ "I should at least grab what they got. " ▶️ "장비라도 수거해야지."
▶️ "Hah. It'd be better if these were grenades." ▶️ "수류탄이면 좋을 텐데."
▶️ "Should I start a fire?" ▶️ "불이라도 피울까?"
▶️ "Hot potato!" ▶️ "먹어야 터트리지."
▶️ "Water secured." ▶️ "식수 확보."
▶️ "I've never gone fishing before." ▶️ "낚시는 해 본 적 없어..."
▶️ "Honestly, I'd probably be pretty good at blast fishing." ▶️ "바다를 터트리면... 물고기를 몽땅 잡을 수 있지 않을까"

Hyperloop

English Korean
▶️ "This better not explode.." ▶️ "혹시 이것도 터질까?"
▶️ "Approaching the drop zone." ▶️ "현장 강하... 같은 거네."
▶️ "Vision control confirmed." ▶️ "화면 제어 성공."
▶️ "I can see everything now. Yay." ▶️ "거기 다 보여. 야호."

Rest

English Korean
▶️ "Rest is required." ▶️ "전투 휴식... 일까."

W

English Korean
▶️ "Detonating." ▶️ "기폭."
▶️ "Explode!" ▶️ "터-져라."
▶️ "Boom." ▶️ "펑, 펑."

E

English Korean
▶️ "So long." ▶️ "잘 가."
▶️ "Goodbye." ▶️ "안녕."
▶️ "Catch you later." ▶️ "야호."

R

English Korean
▶️ "Be careful, it's about to blow." ▶️ "조심해. 폭발하니까."
▶️ "Everything explodes." ▶️ "전부 날려버려야지."
▶️ "What else do you need?" ▶️ "더 필요하면 말해."
▶️ "I'll show you an explosion." ▶️ "폭탄이 뭔지 보여 줄게."

Learning Weapon Skill

English Korean
▶️ "A familiar feeling." ▶️ "익숙한 감각이야."
▶️ "What else could possibly explode?" ▶️ "뭘 더 터트려 볼까."


English Korean
▶️ "Cut the red wire... no the blue wire!! ...Actually, let's just move this somewhere else and blow it up." ▶️ "빨간 선이냐 파란 선이냐... 실전에선, 그런 걸 물을 시간에, 다른 데 옮겨서 터트려."
▶️ "You should check out my new EOD suit. It's the bomb! Hehehe. Sorry, I had to." ▶️ "방호복은 몸을 보호하려고 입는 게 아니야. 죽은 다음 시체라도 건져가라고 입는 거지. 어... 반은 농담이야."
▶️ "C4 is pure art. It's light, it doesn't dissolve, and soft. You can slap it anywhere and watch it blow! Don't mix it up with your modelling clay." ▶️ "컴포지션 포는 최고의 예술품이야. 가볍고, 물에 안 녹는데다, 말랑말랑해서 아무 곳에나 붙여넣고 터트릴 수 있지. 먹진 마."
▶️ "Why doesn't anyone want to join me and sit down at a fancy restaurant to enjoy some delicious MREs?" ▶️ "전 세계의 전투식량... 먹어보고 싶어. 천천히... 비교하면서."


English Korean
▶️ "Do you really feel like exploding?" ▶️ "기폭시켜 줄까?"
▶️ "Might wanna back up, it's volatile." ▶️ "터져도 몰라."
▶️ "I only need a few seconds." ▶️ "몇 초면 충분해."
▶️ "You got like 3 feet of air that time!" ▶️ "날려 버리는 수가 있어."

Victory

English Korean
▶️ "Problem solved." ▶️ "문제 해결 완료."
▶️ "Hah. I'm absolutely bursting with excitement." ▶️ "신나게 터트렸어. 야호."

Highly Placed

English Korean
▶️ "Hmm.. not quite the explosion I was hoping for." ▶️ "음... 조금 부족했나."
▶️ "Shame. I could've done better." ▶️ "한 발이 모자랐네. 아까워라."

Defeat

English Korean
▶️ "What... what was I lacking?" ▶️ "잘할 수 있었는데... 부족했나?"
▶️ "Next time, I'll blow it all to bits." ▶️ "다음에는 전부 터트릴 거야."

Surrender

English Korean
▶️ "I surrender." ▶️ "항복이야."

Laugh

English Korean
▶️ Laugh 1 ▶️ Laugh 1

Advertisement