Barbara

From Eternal Return Wiki
Jump to: navigation, search
Barbara

Barbara.png

"I'll show them the best inventor of the 21st century."

Real Name
Barbara Erlenwein
Age
36
Nationality
Germany
Occupation
Geek
Role
Summoner / Mage


Barbara's stats
Level 1
Level 20
Growth
Attack power
18
44.6
1.4
Health
560
1909
71
Health regen
0.4
0.97
0.03
Stamina
390
713
17
Stamina regen
2.0
2.76
0.04
Defense
21
57.1
1.9
Bonus atk. speed
4%
4%
-
Bonus crit rate
-
-
-
Move speed
3.05
3.05
-
Sight range
8
8
-


Game Mode Adjustment Solo Duo Squad
Damage Dealt (Bat) 0% -6% -9%
Damage Received (Bat) 0% 0% -3%

Barbara is a playable character in Eternal Return.

Background[edit | edit source]

"You can't even comprehend the sheer brilliance of my invention!" - Barbara

Growing up, Barbara always dreamt of becoming an engineer, but her family pressured her into medical school.

Her parents both passed away shortly after - and without anyone to interfere, she focused on her inventions for the next 15 years.

Right on the cusp of completion, Barbara's funding was cut, leaving her robot incomplete.\n\nTruthfully, she longs for the recognition of others - even the tiniest of praise has her beaming.

These days, she's out of touch and lacks a strong sense of reality.

Locking yourself away for a decade and a half will tend to do that to you...

Abilities[edit | edit source]

Retrofit (Passive)

Passive

Icon Stats Ability Description
Barbara T.png

Barbara's Sentry Gun gains 6.0% AP and 5.0% defense depending on her level. Whenever a Sentry Gun is hit by Free-Electron Laser, or Magnetic Cyclone or Photon Storm are activated, its attack speed is increased by 15/20/25% up to 3 stacks.




BT Sentry Gun Mk.II (Q)

Summon

Icon Stats Ability Description
Barbara Q.png
Barbara Q2.png

Skill damage
15/30/45/60/75 (+15% AP) /
15 (+Barbara's level * 7.5% AP)
Skill duration
15s
Range
7m
Turret Base Attack Range: 4.2m
Casting time
0.8s
Cost
60/70/80/90/100 SP
Cooldown
13s

Barbara installs a Sentry Gun with 150 (+Barbara's Max HP 18/21/24/27/30%) HP in a targeted location, dealing damage to enemies hit. The Sentry Gun remains for a few seconds, dealing damage to enemies hit. When a new Sentry Gun is set, the old one is dismantled. If Barbara is far from the Sentry Gun, she collects it, reducing the cooldown by 30%. Sentry Gun HP is proportional to Barbara's maximum HP.

Short Circuit: Barbara installs a sentry gun and teleports over its location. Already existing sentry gun will be destroyed, dealing damage. After Barbara teleports, she deals damage to enemies nearby and slows them.




Free-Electron Laser (W)

Skillshot Attack

Icon Stats Ability Description
Barbara W.png
Barbara W2.png

Skill damage
30/60/90/120/150(+25% AP)
F.E.L: 40/80/120/160/200(+40% Sentry Gun AP)
Slow
20%
Skill duration
1s
Range
7m
Casting time
0.23s
Cost
50/60/70/80/90 SP
Cooldown
8s

Barbara fires a two-part Free-Electron Laser, dealing damage per laser to each enemy hit. Enemies hit are slowed for 1.5 seconds. Hitting an enemy with both parts of the laser deals 130% more damage and reduces the cooldown of Overclock by 1 second. Sentry Guns are enhanced when hit by the laser, causing the sentry to use Free-Electron Laser, dealing damage to enemies hit.

Photon Resonance: If you use Photon Resonance for a few seconds, the damage of Free-Electron Laser and Sentry Gun increases, SP cost is removed and its cooldown is reduced by 97%. Sentry gun normal attacks are changed to Free-Electron Lasers during Photon Resonance.




Magnetic Cyclone (E)

Shield/AOE Attack

Icon Stats Ability Description
Barbara E.png
Barbara E2.png

Skill damage
true: 5/8/10/13/16 (+5% AP)(+enemy's max HP 0.5/1/1.5/2/2.5%)
60/80/100/120/140 (+35% AP)
Skill duration
4s
Range
3.5m, radius: 2m
Casting time
instant
Cost
80/90/100/110/120 SP
Cooldown
18/16.5/15/13.5/12s

Barbara creates a Magnetic Cyclone with her sentry gun that lasts up to 4 seconds, dealing true damage every 0.5 seconds to enemies in range and increasing her movement speed by 20%. Reactivating the skill or waiting until max duration causes the Magnetic Cyclone to explode, dealing damage to enemies in range and granting her a shield based on 30% damage dealt by Magnetic Cyclone, up to a maximum of 50% HP. At the same time, enemies taking damage from it are stunned for 0.75 seconds.

Particle Storm: Magnetic Cyclone gets bigger over time. Reactivating the skill or waiting until max duration deals damage to enemies in range and stuns them for a few seconds. Skill duration increased to 6s.




Overclock (R)

Enhancement Buff

Icon Stats Ability Description
Barbara R.png

Skill damage
Q: 50/75/100(+40% AP)
50/75/100(+60% AP)
E: 60/80/100/120/140 (+35% AP)
Range
2m
Cyclone&Hyperloop damage range: 4.5m
Particle Storm: Min 2m ~ Max 2.75m
Cost
100 SP
Cooldown
100/85/70s

Barbara overclocks, giving her basic skills extra effects. Short Circuit (Q), Photon Resonance (W) and Particle Storm (E). Reactivating the skill once more cancels Overclock, allowing you to recast it again after a certain time.
Cooldown Reduction by 30% when used on Short Circuit (Q)



Weapons[edit | edit source]

FullSwing.png
Bat


Trivia[edit | edit source]

  • Barbara was the 26th character to be added to Eternal Return.

Voice[edit | edit source]


English Korean
▶️ "I'll show them the best inventor of the 21st century." ▶️ "알아 모시라고. 난 세기의 발명가니까."

First Move

English Korean
▶️ "Check out my invention, nerd!" ▶️ "내 발명품을 보여 주마, 머저리들아!"
▶️ "15 years of research in my hands." ▶️15년의 연구 성과가 이 손에 있다고.
▶️ "Just do what you can! The rest will just fall into place..." ▶️ "할 수 있는 걸 하라고. 나머지는 알아서 되니까."

Specific Areas

English Korean
▶️ "Someone clean up this annoying trash.." ▶️ "너저분한 길이군... 귀찮아!"
▶️ "The most pathetic thing someone can do is nothing " ▶️ "가장 한심한 건, 아무 것도 안 하는 거야."
▶️ "There's too many idiots in this world." ▶️ "세상엔 멍청이들이 너무 많아. 이 길도 그렇고."
▶️ "Compound bows are stronger than recurve bows, but trickier to manage." ▶️ "컴파운드 보우가 리커브 보우보다 강력하다고 하지만, 관리가 까다롭지."
▶️ "Modern archery is a feat of material engineering" ▶️ "현대 양궁은 재료 공학의 결과물이자 승리야."
▶️ "Drawing a bow is more physical than I thought." ▶️ "활을 당기는 건 의외로 물리력이야. 섬세함이나 집중력이 아니라."
▶️ "Everyone dies. I have work to finish before I do." ▶️ "결국 모두 죽게 마련이지... 그 전에 할 일이 있어."
▶️ "People are buried having achived nothing" ▶️ "아무 것도 못 이룬 바보들이 묻혀 있군."
▶️ "I won't die without meaning." ▶️ "난 무의미하게 죽지 않을 거야."
▶️ "An unscientific, illogical, and irrational place. " ▶️ "비과학적이고, 비논리적이고, 비합리적인 곳이군."
▶️ "I suppose some people need peace of mind." ▶️ "뭐, 정신적 평안이 필요한 사람도 있겠지."
▶️ "I went to places like this when I was young." ▶️ "어렸을 때 가끔 보이던 곳이군."
▶️ "This place is full of losers. It has nothing to do with me." ▶️ "머저리들이 좋아할 곳이네. 나하곤 상관 없어."
▶️ "Without science, this place is nothing." ▶️ "공학이 없었다면, 이런 거리는 돌아가지 않지."
▶️ "It's just a waste of electricty here." ▶️ "난 이런 거리에 낭비되는 전기가 너무 아까워."
▶️ "This factory is a feat of mechanical engineering!" ▶️ "공장이야말로 기계공학이 구현되는 곳이지. 최고야!"
▶️ "The beginning and end of innovation." ▶️ "혁신의 시작이자, 마지막인 곳이지."
▶️ "I kinda wanna see what they made here.." ▶️ "뭘 만들고 있었을까. 보고 싶은데."
▶️ "I hate the forest. There's no... structure " ▶️ "숲은 질색이야... 모든 게 멋대로라니까."
▶️ "History overcoming nature is civilization." ▶️ "문명이란 자연에 대한 극복의 역사이지."
▶️ "Did I just step on a worm? " ▶️ "지금, 벌레 지나가지 않았어?"
▶️ "Ships are a paragon of modern engineering." ▶️ "배는 역사 깊은 공학의 결정체지. 찬양하라고."
▶️ "You can feel the power of science just holding the ship's wheel" ▶️ "타륜을 잡아 보면, 과학의 힘을 실감할 수 있지."
▶️ "What you spend is what you get. Same applies to boats." ▶️ "투자한 만큼 나오기 마련이야. 배도 마찬가지고."
▶️ "Modern medicine is impressive." ▶️ "현대 의학은 위대해."
▶️ "I used to be a surgeon..." ▶️ "나도 한 때 외과의였지..."
▶️ "Nanomachine technology will be the norm someday. " ▶️ "언젠가 다친 곳에 기계를 이식하는 게 표준이 될 거야."
▶️ "Resting is looking for lazyness." ▶️ "휴식 같은 건 게으름벵이나 찾는 거야."
▶️ "Sleep is inefficient. Why is it required of humans? " ▶️ "왜 사람은 잠을 자야 하지? 비효율적이란 말야."
▶️ "You don't need to sleep more. Embrace the dementia" ▶️ "잠을 줄이라고는 안 하겠어. 치매 올 테니까. 하아..."
▶️ "The pond smells.. rank. " ▶️ "물 냄새... 싫구만."
▶️ "I know I know. No life without water." ▶️ "알아, 알아. 물 없이는 생명이 못 살지."
▶️ "Water has some insane properties when you really think about it." ▶️ "물은 신기한 물질이야. 무겁고, 비열이 높고, 얼면 부피가 늘지."
▶️ "The sea smells... kinda gross." ▶️ "바다 비린내... 불쾌해."
▶️ "The wind is... sticky? Everything's blurry" ▶️ "바람이 끈적하네. 왠지 눈도 침침하고."
▶️ "Oxidation occurs twice as fast on the beach. " ▶️ "바닷가에선 녹이 두 배로 슬지. 최악의 장소야."
▶️ "Nothing to learn here." ▶️ "학교에선 배울 게 없어."
▶️ "You shouldn't go to school long if it hinders your progress." ▶️ "학교는 오래 다닐 필요 없어. 진도만 느려질 뿐이지."
▶️ "Learning social relationships? ...I'm good" ▶️ "인간 관계를 배운다고? 그런 비효율적인걸 왜 해?"
▶️ "Finding peace of mind? Sounds nice." ▶️ "마음의 평화를 찾는다고? 한가한 소리야."
▶️ "Meditation. Great when you have nothing else to do." ▶️ "명상이라. 할 일이 그렇게 없나 보군."
▶️ "I should try and run analysis on the odor here" ▶️ "이 냄새를 화학적으로 분석해 볼까?"
▶️ "Form follows function." ▶️ "기능이 없는 장식들은 그냥 낭비잖아."
▶️ "Why invest in a place like this?" ▶️ "왜 사람들은 이런 곳에 투자하는 거지?"
▶️ "Of course family is important. As long as they care about you." ▶️ "그래, 물론 가족은 중요하지. 그 가족이 자기 가치를 알아 줄 때 말이야."


English Korean
▶️ "Basic." ▶️ "기초 수준도 안 되네."
▶️ "(Yawn) Too easy to make." ▶️ "시시해서 하품이 나올 지경이야."
▶️ "I wouldn't want my name on this.." ▶️ "어디 가서 내가 만들었다고 하지 말아야지..."
▶️ "This is a little better!" ▶️ "그나마 조금 나은 건가?"
▶️ "It is what it is. " ▶️ "이런 건 뭘 만든 축에도 못 들어."
▶️ "Better than junk" ▶️ "잡동사니보단 조금 낫겠지..."
▶️ "I think this proves my ability." ▶️ "약간 실력발휘 해 본 거야."
▶️ "I'm really just getting started." ▶️ "이제 출발선에 선 느낌이군."
▶️ "This is great, but could still be better." ▶️ "아직 부족해. 개량할 게 더 있어."
▶️ "Only I can call this my creation" ▶️ "이 정도는 돼야 내가 만들었다고 할 수 있지."
▶️ "More than satisfactory" ▶️ "조금이지만... 뭐, 만족스럽네."
▶️ "This isn't the end. I can even do better than this!" ▶️ "이게 끝이 아니야. 난 더 대단하다고!"

Trap

English Korean
▶️ "This location is... correct." ▶️ "이 각도가... 맞겠네."
▶️ "Traps are math plus engineering." ▶️ "함정은 수학이야. 공학이기도 하고."

Targeting

English Korean
▶️ "Let's go, nerd." ▶️ "네 차례다, 머저리."
▶️ "Adapt or be left behind." ▶️ "적응하지 못하면, 도태되는 거지."

Kills

English Korean
▶️ "One less nerd." ▶️ "멍청이가 하나 줄었군."
▶️ "Not a place for fools." ▶️ "머저리가 설 자리는 없어."
▶️ "Survival of the fittest, chumps." ▶️ "적자 생존이다. 머저리들아."
▶️ "Weak brain, weak body." ▶️ "머리가 나쁘면 몸이 고생이지."
▶️ "Four less smoothbrains." ▶️ "네 번 째 머저리로군."
▶️ "Understand the subject. please." ▶️ "주제를 알라고, 좀."
▶️ "Just give up. You all don't stand a chance anyway." ▶️ "그만 좀 덤벼. 너희들은 어차피 안 돼."
▶️ "This is dull already." ▶️ "...조금, 지치네."
▶️ "I hope you did something meaningful." ▶️ "네 인생이 조금은 의미있었길 바라."
▶️ "You're not tired of this yet? Sheesh." ▶️ "너희들은 지치지도 않냐? 끈질기기는."
▶️ "I'm a genius. You're all... nothing." ▶️ "난 천재야... 이것들과는 다르다고..."
▶️ "Eleven already? When can I stop?" ▶️ "열 하나... 언제까지 계속되는 거지...?"
▶️ "Once I finish my robot... then you'll see." ▶️ "내 로봇을 완성해야 해. 그 때 까지는..."
▶️ "Working with machines is way easier than humans" ▶️ "역시 사람보다... 기계가 편하네..."
▶️ "It's done? I can continue with my work now, right?" ▶️ "끝난 거야? 정말이지? 이제 발명 계속할 수 있는 거지?"
▶️ "Interesting tech on these animals." ▶️ "여기 동물들, 재미있는 장치가 달려 있네."
▶️ "Humans and animals are organisms after all" ▶️ "사람도 동물도, 결국 유기체일 뿐이야."
▶️ "I don't abuse animals. I don't love animals either." ▶️ "난 동물 학대자가 아니야. 애호가도 아니지만."

Restricted Areas

English Korean
▶️ "Short circuit here. Let's move." ▶️ "여기 쇼트 났네. 옮길까."
▶️ "Ah I see, the circuit closed!" ▶️ "회로 폐쇄라는 거지? 알겠다고."
▶️ "I hope the person in charge of this is smart as I am." ▶️ "이거 지시하는 사람, 나만큼은 똑똑하면 좋겠는데."


English Korean
▶️ "An air drop? That's a pretty smart technique!" ▶️ "항공 보급인가... 제법 쓸 만 한 기술이잖아?"
▶️ "The coordinates are correct... right?" ▶️ "이 좌표, 맞게 떨어진 거겠지?"
▶️ "Well...thanks for the help!" ▶️ "도움인가? 일단은... 감사하도록 하지!"
▶️ "Are these... locally sourced?" ▶️ "부품 현지 조달인가... 하아..."
▶️ "(sigh)...anything good?" ▶️ "내가 쓸 게 있을까?"
▶️ "I hope this doesn't go to waste" ▶️ "허탕만 아니면 좋겠네..."
▶️ "How did you die, stupid?" ▶️ "넌 어쩌다 죽었냐? 머저리."
▶️ "I'm a world class engineer. I'll use whatever you got." ▶️ "난 천재 발명가이자 공학자고, 뭐든 쓸 권리가 있어."
▶️ "Gifted people can use anything they need. " ▶️ "재능 있는 사람이 필요한 물건을 써야지."
▶️ "Is this granite?" ▶️ "이건 화강암인가?"
▶️ "They're just small branches." ▶️ "작은 나뭇가지로구만."
▶️ "Carbohydrates for brain power." ▶️ "탄수화물은 두뇌 회전에 필요해."
▶️ "Water is life." ▶️ "생명은 물이 있어야 살 수 있지."
▶️ "Oh, I've never tried anything like fishing!" ▶️ "낚시 같은 거 해 본 적 없다고! "
▶️ "Sea fishing? Annoying but I guess I must. " ▶️ "바다 낚시라고? 세상 귀찮은 일은 다 시키네."

Hyperloop

English Korean
▶️ "I have to admit, this is... pretty surprising." ▶️ "인정해야겠네. 이건... 조금 놀랐어."
▶️ "I feel like taking this apart." ▶️ "한 번 분해해보고 싶은데?"
▶️ "Let's see what they're up to." ▶️ "자, 뭣들 하고 있냐!"
▶️ "I'll watch from above!" ▶️ "하늘에서 지켜 봐 주마!"

Rest

English Korean
▶️ "Phew exercise is not my thing." ▶️ "하아. 육체 노동은 취미도 아닌데."

Q

English Korean
▶️ "Time to get out there, kids!" ▶️ "자, 나갈 시간이다."
▶️ "Only the best from me." ▶️ "당연히 최고지."
▶️ "Now this is progress." ▶️ "이게 바로 진보다."
▶️ "Is it a bit small?" ▶️ "약간 작나?"

W

English Korean
▶️ "You're ignoring me?" ▶️ "날 무시했겠다?"
▶️ "The power of engineering!" ▶️ "공학의 힘이다!"
▶️ "Take this!" ▶️ "받아 봐라!"

E

English Korean
▶️ "Out of the way!" ▶️ "방해하지 마."
▶️ "Were you ignoring me?" ▶️ "날 무시했겠다?"
▶️ "Advanced application." ▶️ "이게 바로 진보다."

R

English Korean
▶️ "This is my invention!" ▶️ "이게 내 발명품이다!"
▶️ "Overload!" ▶️ "과부하!"
▶️ "Test complete!" ▶️ "테스트는 끝났다고!"

Learning Weapon Skill

English Korean
▶️ "I'll use the hammer as needed." ▶️ "망치인가. 급한 대로 써야지."
▶️ "An acceptable tool." ▶️ "괜찮은 공구야."
▶️ "I'm not quite accustomed to this." ▶️ "이건 공구라고 볼 수 없는데..."
▶️ "This could be a replacement tool." ▶️ "대체품이라고 쳐야겠어."


English Korean
▶️ "Who is Schrodinger and what's so special about his cat?" ▶️ "원주율이 뭐냐고 물으면, 수학자는 그 정의를 말하지. 물리학자는 오차값을 말하고. 공학자는? 대충 3이라고 퉁쳐."
▶️ "It would be /shocking/ if I ever made an electrical engineering mistake." ▶️ "공학자가 실수했을 때, 결과로 그 전공을 알 수 있지. 따가운 정도로 끝나면 전자공학이고, 어디 실려가면 전기공학이야."


English Korean
▶️ "Talking to real dumb people is kind of a test of my patience. Psst, I'm talking about you. " ▶️ "난 나보다 지적으로 열등한 사람의 인정은 필요 없어. 오, 이런. 악의는 없었어."
▶️ "Must be nice to be you. Ignorance is bliss. " ▶️ "열등한 녀석들과 이야기하는 건 일종의 인내심 테스트야. 너 말이야, 너."

Victory

English Korean
▶️ "Didn't I say I was a genius?!" ▶️ "난 천재라고. 너희들과는 근본적으로 달라."
▶️ "My inventions really work, don't they?!" ▶️ "내 발명품이 어떤지, 똑똑히 봤냐?"

Highly Placed

English Korean
▶️ "It just needed a bit more tweaking!" ▶️ "망할, 조금만 더 하면 됐는데!"
▶️ "Don't think this is all I've got!" ▶️ "이게 내 전부라고 생각하지 말라고!"

Defeat

English Korean
▶️ "I can't believe.. this happened.." ▶️ "말도 안 돼, 내가...?"
▶️ "How could I have lost to these... simpletons!" ▶️ "이런 반푼이들한테 지다니...!"

Surrender

English Korean
▶️ "I've short circuited!" ▶️ "나 고장났어! 합선이던가!"

Laugh

English Korean
▶️ Laugh 1 ▶️ Laugh 1