리 다이린 | |
---|---|
"괜찮은 술이 있다면 가야지~"
| |
레벨 1 |
레벨 20 |
성장치
| |
---|---|---|---|
공격력 |
31 |
72.8 |
2.2
|
체력 |
660 |
2161 |
79
|
체력 재생 |
1.1 |
2.43 |
0.07
|
스태미너 |
420 |
724 |
16
|
스태미너 재생 |
0.2 |
0.39 |
0.01
|
방어력 |
22 |
63.8 |
2.2
|
공격속도 |
0.07 |
0.07 |
-
|
치명타 |
0% |
0% |
-
|
이동 속도 |
3.15 |
3.15 |
-
|
시야 |
8 |
8 |
-
|
리 다이린은 Eternal Return에 등장하는 캐릭터 입니다.
배경[ | ]
"내 인생 어떻게 살든 내 마음이지!" - 리 다이린
무술가 집안의 외동딸이지만 자신의 가족들이 무술수련에 온 신경을 집중하느라 그녀를 뒷전으로 미뤄뒀었기에 무술에 대해 부정적인 감정을 지니고 있다.
가족들에게 복수하기 위해 대대로 내려오던 무공 비급과 도장을 모두 없애버렸으며, 자신 역시 무술가로서의 긍지를 버린 채 살아가는 길을 택한다.
술을 살 돈이 떨어지면 적당한 일을 찾는다. 동네에서는 이름보다 리화자(利花子: 이씨 성의 거지)라는 별명으로 유명했다.
무기[ | ]
글러브 |
쌍절곤 |
팀전 모드별 증폭 수치[ | ]
캐릭터들은 각 모드 별로 능력에 대하여 추가로 보정을 받습니다. 각 보정치가 미치는 영향은 피해 공식에서 확인할 수 있습니다.
솔로 | 듀오 | 스쿼드 | |
---|---|---|---|
주는 피해(쌍절곤) | |||
주는 피해(글러브) | |||
받는 피해(쌍절곤) | |||
받는 피해(글러브) | +3% | +3% |
스킬[ | ]
트리비아[ | ]
- 리 다이린은 CBT에 새로 추가 되었습니다.
- 리 다이린의 생일은 12월 27일입니다.
보이스[ | ]
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "....Do I really have to do this?" | ▶️ "하아... 꼭 내가 해야 돼?" |
▶️ Fighting sound | ▶️ Fighting sound |
실험 시작
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I'll go if there's something to drink there" | ▶️ "괜찮은 술이 있다면 가야지~" |
▶️ "Take me to a place full of liquor!" | ▶️ "이왕이면 술이 많은 곳으로 부탁해~" |
▶️ "Ahh... I'm really not feeling it..." | ▶️ "하아... 귀찮은데..." |
지역별
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I'll just sit wherever" | ▶️ "아무데나 앉아도 되려나~" |
▶️ "Hey! I think I woke up in this alley before!" | ▶️ "이런 골목길일 수록 사람이 드문 법이지~" |
▶️ "Empty bottles everywhere.." | ▶️ "빈 술병만 가득하네..." |
▶️ "Bows are dumb...always picking up arrows..." | ▶️ "활은 화살이 있어야 하잖아... 귀찮은 무기야..." |
▶️ "I guess I can just.. dodge the arrows." | ▶️ "화살... 대충 피하면 되지 않을까..." |
▶️ "I don't wanna be used for target practice" | ▶️ "날 과녘삼으면 곤란한데..." |
▶️ "People here might've drunk a little too much.." | ▶️ "죽은 놈들에게 나눠줄 술은 없어~" |
▶️ "Is there alcohol somewhere? I feel like pouring one out for them." | ▶️ "망자에게도 술 한 잔 쯤 뿌려주는 법인데... 어디 남은 술 없으려나?" |
▶️ "To my quiet drinking buddies!" | ▶️ "조용한 술친구가 다 여기 있었네..." |
▶️ "It's not like I have anything to pray for!" | ▶️ "이제와서 기도할 것도 없어~" |
▶️ "Didn't he turn water into wine once?" | ▶️ "신께서는 술 한 방울 안 내려주시면서 잔소리만 많단 말이지~" |
▶️ "Am I allowed to drink in here...?" | ▶️ "여기 안에선 술 마시면 안 되나 봐...?" |
▶️ "There's no liquor store in this entire Avenue?" | ▶️ "번화가라면 술 정도는 넉넉하게 있을 줄 알았는데~" |
▶️ "Is anyone left here to share a drink with?" | ▶️ "이제 이 거리의 술꾼은 이제 나뿐이려나~?" |
▶️ "Umm.. Are all the bars closed?" | ▶️ "뭐야, 술집도 다 문 닫았어?" |
▶️ "Looks dangerous.. who would even come to a factory..?" | ▶️ "으음...위험해 보여서 아무도 안 올 것 같긴 하네..." |
▶️ "I might find a hidden bottle if I look hard enough!" | ▶️ "열심히 찾으면 술 한 병 정도는 있을지도 몰라..." |
▶️ "Manual labor is too much work... Not a fan..." | ▶️ "노동은 귀찮아서 싫어..." |
▶️ "(Yawn).. I could take a quick nap here.." | ▶️ "하아암... 한숨 자고 갈까..." |
▶️ "I hope bears don't like the smell of alcohol..?" | ▶️ "곰같은 게 날 밟고 가는 건 아니겠지..." |
▶️ "Is there honey here? I could make a great cocktail!" | ▶️ "꿀이라도 있으면 술을 만들 텐데..." |
▶️ "This dock doesn't look particularly special.." | ▶️ "새삼스럽게... 밖이건 여기건 똑같아..." |
▶️ "What time do them alcohol delivery boats start coming in..?" | ▶️ "누가 배에 술을 한가득 싣고 오지는 않으려나..." |
▶️ "Watching the sea makes me want to have a drink..." | ▶️ "바다를 보니까 또 한 잔 하고 싶네..." |
▶️ "Even I can't drink this disinfectant stuff" | ▶️ "의료용 알코올을 술로 바꿀 순 없으려나..." |
▶️ "Disinfectant seems like a waste of perfectly good alcohol.." | ▶️ "다치면... 다친 대로 살지 뭐." |
▶️ "I'll just poke around to see if there are any empty rooms I can crash in" | ▶️ "낮잠 잘만한 병실이나 찾아볼까..." |
▶️ "Woah.. nice building." | ▶️ "뭐야...제법 그럴듯한 건물이네." |
▶️ "Here's hoping there's some bottles left in the minibars." | ▶️ "미니어처 술 같은 게 있으려나..." |
▶️ "Ugh... do I really have to go in the hotel?" | ▶️ "으음...귀찮은데...들어가야 할까...?" |
▶️ "Did I miss any bottles?" | ▶️ "술병 빠뜨릴라...." |
▶️ "Fried fish makes a good bar food." | ▶️ "안주거리할 만한 물고기라도 사나...?" |
▶️ "Don't throw bottles into the pond!" | ▶️ "연못 바닥에 술이 잠겨있다던가 하진 않겠지..." |
▶️ "The sand is twinkling!" | ▶️ "모래가 반짝거리네~" |
▶️ "A beach vacation is a great excuse to drink!" | ▶️ "하늘을 이불삼아 좀 누워볼까나.." |
▶️ "I should put down a blanket and have some wine here.." | ▶️ "느긋하게 한 잔 하기 좋은 곳이네." |
▶️ "At school? I just remember being BORED." | ▶️ "학교~? 엄청 지루했던 기억 뿐이야~" |
▶️ "Why does a school need so many rules?!" | ▶️ "학교는 왜 그렇게 지켜야하는 게 많은지..." |
▶️ "I wonder if I can still sneak in a drink.." | ▶️ "이런 곳에 술이 있을 리가 없지." |
▶️ "I smell of incense!" | ▶️ "아, 이거 향 냄새인가..." |
▶️ "Graceful.." | ▶️ "참 운치있는 곳이라니까..." |
▶️ "I feel like sleeping on the roof..." | ▶️ "지붕 위에 올라가 자고 싶은데..." |
▶️ "Ohhhh, I might be able to get a taste of something fancy here!" | ▶️ "어쩌면 비싼 술을 맛볼 수 있을지도~?" |
▶️ "I hope the owner doesn't mind if I snag a few bottles" | ▶️ "집주인한테는 미안하지만 몇 병 얻어갈까나.." |
▶️ "If I plan well, I can skip the annoying stuff and just be able to rest." | ▶️ "적당히 잘 고르면 귀찮은 일 없이 쉴 수도 있겠어..." |
하이퍼루프
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I dunno who made this thing, but I can dig it" | ▶️ "누가 만든 장치인지 몰라도, 칭찬해줘야해..." |
▶️ "Let's go somewhere and find some new kinda booze!" | ▶️ "새로운 술이 있는 곳으로 가보자..." |
금지구역
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I'm gonna get out of here before it becomes annoying" | ▶️ "더 귀찮은 일 생기기 전에 나가볼까나..." |
▶️ "Ugh... I better move" | ▶️ "귀찮지만...움직여야지..." |
▶️ "Let's go let's go." | ▶️ "나가자, 나가자~" |
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "This should do the trick!" | ▶️ "적당히 이걸로 하자..." |
▶️ "Anything else I can make?" | ▶️ "더 만들까...말까..." |
▶️ "This might be useful..." | ▶️ "쓸만하지 않을까..." |
▶️ "Ah, this looks.. goood!" | ▶️ "이제 좀 물건처럼 생겼네..." |
▶️ "Finally! Something that looks nice!" | ▶️ "모처럼 제대로 된 걸 만들었네..." |
▶️ "It's easier to make things with some liquid confidence " | ▶️ "역시 술김에 만들어야 한다니까..." |
▶️ "I've never seen something like this before." | ▶️ "이런 건 또 처음...보는걸지도." |
▶️ "It's been a while since I've fought with a proper weapon" | ▶️ "제대로 된 물건을 들고 싸운 지 몇 년 만이지..." |
▶️ "It actually turned out pretty good" | ▶️ "제대로 된 걸 만들어버렸네..." |
▶️ "I should sell this and buy a truck full of booze..." | ▶️ "이걸 팔면 술을 몇 트럭은 사겠는걸..." |
▶️ "Aw yiss, now I can't lose..." | ▶️ "어라라... 이거 질 수 없겠는데..." |
▶️ "Well... I'm kinda annoyed, but I'm winning now!" | ▶️ "어쩔 수 없지...귀찮지만 이겨볼까..." |
공격
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "Do you have any refreshments~?" | ▶️ "술 좀 가지고 있어~?" |
▶️ "You're annoying." | ▶️ "성가시네~" |
처치
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I told you not to try me!" | ▶️ "그러게 덤비지 말랬잖아..." |
▶️ "Why'd you have to be annoying?" | ▶️ "하아~귀찮은 짓을 벌여버렸네..." |
▶️ "You shouldn't test my patience..." | ▶️ "또 귀찮게 굴고 말이야..." |
▶️ "Why were you coming at me like that?" | ▶️ "왜 자꾸 덤비는 거야...." |
▶️ "Shame.. you didn't have any good drinks." | ▶️ "뭐야... 술도 없었나 보네." |
▶️ "I've always been a better fighter with a buzz" | ▶️ "주정뱅이는 건드리는 거 아니라구~?" |
▶️ "I tried to stop you!" | ▶️ "그러게 내가 말렸잖아..." |
▶️ "Ah. Looks like you've had one too many." | ▶️ "아. 이런... 술을 너무 마셨나..." |
▶️ "Why are they all so annoying?" | ▶️ "왜 이렇게 귀찮게들 구는 거야..." |
▶️ "I didn't even hit that hard.." | ▶️ "난 적당히 했어..." |
▶️ "This is starting to become too much for me.." | ▶️ "진짜 이제 더이상은 무리야..." |
▶️ "I better change location or something..." | ▶️ "자리를 옮기든가 해야겠어..." |
▶️ "Already the 12th farewell..." | ▶️ "벌써 열 두 번 째 고별주네..." |
▶️ "I can already feel the hangover coming.." | ▶️ "슬슬 숙취가 오는걸..." |
▶️ "This last drink is on me!" | ▶️ "이 마지막 한 잔은 나를 위한 거야..." |
▶️ "There's nothing I can do.." | ▶️ "말이 안 통하니 어쩔 수 없지..." |
▶️ "You kinda annoyed me, so..." | ▶️ "귀찮게 했으니까..." |
▶️ "I told you not to bother me!" | ▶️ "하아... 그러게 덤비지 말라니까...." |
함정
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "If someone steps on it... I wouldn't have to fight!" | ▶️ "밟으면 좋겠네... 싸우긴 귀찮거든..." |
▶️ "This is annoying.. but it could be worse I guess.." | ▶️ "귀찮긴 하지만... 더 귀찮아지는 것보단 나아..." |
휴식
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I need some rest, this whole thing is super annoying" | ▶️ "더 이상은 귀찮아서 못 움직이겠어..." |
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I can't overlook anything." | ▶️ "이런 건 지나칠 수가 없다니까..." |
▶️ "What could be inside?" | ▶️ "뭐가 들었지..." |
▶️ "Do I really have to open stuff one by one? Annoying..." | ▶️ "귀찮게 일일히 열어야 하잖아~?" |
▶️ "C'mon c'mon c'mon, I'm thirsty!" | ▶️ "이제 슬슬 술좀 줘~" |
▶️ "Just opening this is a pain in the ass.." | ▶️ "여는 것도 귀찮아..." |
▶️ "They should make these boxes open automatically.." | ▶️ "자동으로 열리는 상자를 만들면 얼마나 좋아?" |
▶️ "Ugh.. Why am I collecting branches" | ▶️ "나뭇가지 꺾는 일도 꽤 귀찮네..." |
▶️ "Fried fish goes well with a nice cold beer." | ▶️ "생선구이에 술 한잔....좋지..." |
▶️ "I like the sound of waves..." | ▶️ "파도 소리가 좋네..." |
▶️ "Can't you make vodka from potatoes?" | ▶️ "감자라... 감자로도 술을 담글 수 있었던 것 같은데.." |
▶️ "There's lots of round stuff here" | ▶️ "동글동글한 게 잔뜩 있네." |
▶️ "How great would it be if I got tipsy off water?" | ▶️ "이게 다 술이면 얼마나 좋을까..." |
▶️ "Everyone is so ...ruthless.." | ▶️ "다들 열심히네~" |
▶️ "I don't think they would've left a drink for me, right?" | ▶️ "술을 남겨뒀을 리는 없겠...지?" |
▶️ "Let's take a look - they might have a bottle.." | ▶️ "혹시 모르니까 술이 있는지만 살펴 볼까~" |
▶️ "Where is... the alcohol?" | ▶️ "어디...술 숨겨놓은 데 없나?" |
▶️ "Woah, these cameras are good!" | ▶️ "이건 좀 편하네..." |
패시브
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "Uhhh... Did I overdo it?" | ▶️ "으어어. 조금 과했나~" |
▶️ "I'm not drunk.. Why is the ceiling spinning!" | ▶️ "나 안 취했으니깐 빙빙 돌지 좀 마~" |
▶️ (laughing happily) | ▶️ "갸르릉~" |
Q
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ Fighting sound 1 | ▶️ Fighting sound 1 |
▶️ Fighting sound 2 | ▶️ Fighting sound 2 |
▶️ Fighting sound 3 | ▶️ Fighting sound 3 |
▶️ Fighting sound 4 | ▶️ Fighting sound 4 |
▶️ Fighting sound 5 | ▶️ Fighting sound 5 |
▶️ Fighting sound 6 | ▶️ Fighting sound 6 |
W
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ Laughing like an idiot | ▶️ "으히히히 (바보 같이 웃기)" |
E
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ Spitting alcohol sound | ▶️ "푸우~ (술을 입으로 뱉어내듯)" |
R
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ Fighting sound 7 | ▶️ Fighting sound 7 |
▶️ Fighting sound 8 | ▶️ Fighting sound 8 |
무기 스킬 습득
English | Korean |
---|---|
▶️ "How did I do it before? Like... this?" | ▶️ "예전에 어떻게 했더라. 이렇게...였나" |
▶️ "Aha, just like riding a bike~" | ▶️ "하아, 몸이 기억하고 있네~" |
▶️ "Honestly, these are kind of annoying~" | ▶️ "아 자꾸 감겨서 귀찮네~" |
▶️ "Ok, I got the moves down, let's try it even faster!" | ▶️ "좋아, 익숙해졌으니 좀 더 빨리 휘둘러 볼까~?" |
▶️ "Don't bug me while I'm drinking!" | ▶️ "술 마시는데 귀찮게만 해봐라~" |
▶️ "Maybe I can use these better if I have another drink.." | ▶️ "한 잔 더 하면 더 빨리 휘두를 것 같은데~" |
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "If I had to pick a favorite drink.. it would be.. all of them" | / |
▶️ "I'm not drunk! I remember that there's always been two of you!" | / |
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "You can run all you want... then I don't have to do annoying stuff" | ▶️ "도망쳐도 돼~ 난 귀찮은 거 피하고 좋지 뭐어..." |
▶️ "I don't wanna hear you whine, I have enough of my own. " | ▶️ "어라라... 겁먹었니?" |
승리
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "Finally the annoying part is over!" | ▶️ "으으... 드디어 귀찮은 게 다 끝났네." |
▶️ "First place! Where's my champagne!?" | ▶️ "승리자를 위한 술 한 병 정도는 주겠지?" |
상위권
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "Oh no! I could drink more!" | ▶️ "아 뭐야... 난 아직 더 마실 수 있다고~" |
▶️ "Can I at least have just another sip?" | ▶️ "술 한 모금만 더 마셨더라면..." |
패배
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "Oof. I don't normally feel hungover like this..." | ▶️ "이런... 그냥 술이나 퍼먹고 잘 걸 그랬어." |
▶️ "It was starting to get annoying.." | ▶️ "마침 귀찮아지던 참이야..." |
항복
영어 | 한국어 |
---|---|
▶️ "I can't go on. I just want to drink in peace." | ▶️ "더 이상은 무리. 그냥 술이나 마시고 싶어." |
▶️ "I Surrender! I give up, promise!" | ▶️ "술이 떨어졌네. 내 기운도 다 떨어졌고." |
▶️ "Just let me have one more sip and I'll do what you want." | ▶️ "항복! 포기야 포기~!" |
|